SENÁT

PARLAMENTU ČESKÉ REPUBLIKY

13. FUNKČNÍ OBDOBÍ

VÝBOR PRO SOCIÁLNÍ POLITIKU

29. USNESENÍ

z 12. schůze, konané dne 1. 6. 2021

návrhu zákona, kterým se mění zákon č. 99/1963 Sb., občanský soudní řád, ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 120/2001 Sb., o soudních exekutorech a exekuční činnosti (exekuční řád) a o změně dalších zákonů, ve znění pozdějších předpisů, a některé další zákony

Senátní tisk č. 96

Po odůvodnění zástupce předkladatele Mgr. Michala Fraňka, náměstka pro řízení sekce legislativy, Ministerstva spravedlnosti, zpravodajské zprávě senátorky Adély Šípové a po rozpravě

VÝBOR

I.

doporučuje

Senátu Parlamentu ČR vrátit návrh zákona Poslanecké sněmovně s pozměňovacími návrhy, které jsou přílohou tohoto usnesení;

II.

určuje

zpravodajem výboru pro jednání o návrhu zákona na schůzi Senátu senátorku Adélu Šípovou;

III.

pověřuje

předsedkyni výboru, senátorku Miluši Horskou, aby toto usnesení předložila předsedovi Senátu Parlamentu ČR.


Miluše Horská v. r.

předsedkyně výboru

Adéla Šípová v. r. Rostislav Koštial v. r.

zpravodajka výboru ověřovatel výboru

Příloha č. 1 k usnesení VSP č. 29 ze dne 1. června 2021

1.​ V čl. I bodu 1 v § 238 písmeno l) upravit takto:

„l) proti usnesením, kterými bylo rozhodnuto o složení, zproštění nebo zrušení zproštění zálohy podle exekučního řádu.“.

2.​ V čl. I za bod 6 vložit nový bod 7, který zní:

„7. Za § 265 se vkládá nový § 265a, který zní:

„§ 265a

(1) Výtěžek dosažený výkonem rozhodnutí k uspokojení pohledávky, pro kterou byl výkon rozhodnutí nařízen, se započte nejprve na náklady soudu na výkon rozhodnutí, pak na jistinu, pak na úroky, pak na úroky z prodlení, a nakonec na náklady oprávněného.

(2) Náklady výkonu rozhodnutí podle odstavce 1 se rozumí i náklady exekuce podle zákona upravujícího exekuční řízení.“.“.

Následující body přeznačit.

3.​ V čl. I dosavadní bod 11 vypustit.

Následující body přeznačit.

4.​ V čl. I dosavadním bodu 12 text „k)“ nahradit textem „l)“ a text „j)“ nahradit textem „k)“.

5.​ V čl. I dosavadní bod 19 upravit takto:

„19. V § 299 odst. 1 písmeno l) včetně poznámky pod čarou č. 107 zní:

„l) mzdové nároky podle zákona upravujícího ochranu zaměstnanců při platební neschopnosti zaměstnavatele107).

________

107) Zákon č. 118/2000 Sb., o ochraně zaměstnanců při platební neschopnosti zaměstnavatele a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů.“.“.

6.​ V čl. I dosavadní bod 20 vypustit.

Následující body přeznačit.

7.​ V čl. II za bod 1 vložit nový bod 2, který zní:

„2. Ustanovení § 265a zákona č. 99/1963 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, se použije na výtěžky dosažené ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona výkonem rozhodnutí anebo plnění poskytnutá ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona k uspokojení pohledávek, pro které byl výkon rozhodnutí nařízen.“.

Následující body přeznačit.

8.​ V čl. III bodu 15 v § 16 odst. 3 větu čtvrtou nahradit větami „Zastupování začíná dnem, kdy se zástupce dozví o skutečnosti podle odstavce 1, a končí dnem, kdy zástupce obdrží písemné oznámení o zániku skutečnosti podle odstavce 1. Došlo-li k zániku výkonu exekutorského úřadu, končí zastupování dnem, kdy zástupce obdrží písemné oznámení o tom, že nově jmenovaný exekutor otevřel v sídle exekutorského úřadu, do kterého byl jmenován, kancelář, a je připraven vykonávat exekuční činnost.“.

9.​ V čl. III bod 24 upravit takto:

„24. V § 29 odst. 11 se slova „a) nebo b)“ nahrazují slovy „b) a c)“.“.

10.​ V čl. III bod 25 vypustit.

Následující body přeznačit a přeznačení promítnout do ustanovení o účinnosti.

11.​ V čl. III dosavadním bodu 26 slova „pobočky zahraniční instituce elektronických peněz“ nahradit slovy „pobočky zahraničních institucí elektronických peněz“ a slova „ pobočky zahraniční platební instituce“ nahradit slovy „pobočky zahraničních platebních institucí“.

12.​ V čl. III za dosavadní bod 44 vložit nový bod X1, který zní:

„X1. V § 37 odst. 6 písm. a) se číslo „3“ nahrazuje číslem „5“.“.

Následující body přeznačit a přeznačení promítnout do ustanovení o účinnosti.

13.​ V čl. III dosavadní bod 56 vypustit.

Následující body přeznačit a přeznačení promítnout do ustanovení o účinnosti.

14.​ V čl. III dosavadním bodu 58 v § 44 odst. 3 písmeno h) upravit takto:

„h) poučení podle § 29 odst. 5, § 37 odst. 5 a 6, § 44a odst. 1, § 54, § 55 odst. 1 a 2 a § 87 odst. 1 a 2, poučení o podmínkách doručování podle § 56a a §56b, a případně poučení o možnosti podat návrh na zastavení exekuce z důvodu, ze kterého lze odepřít výkon rozhodnutí podle přímo použitelného předpisu Evropské unie.“.

15.​ V čl. III dosavadní bod 62 upravit takto:

„62. V § 44b odst. 4 se slova „a) nebo b)“ nahrazují slovy „b) a c)“.“.

16.​ V čl. III dosavadním bodu 67 slova „§ 55 odst. 7 a 8“ nahradit slovy „§ 55 odst. 8“.

17.​ V čl. III za dosavadní bod 72 vložit nový bod X2, který zní:

„X2. V § 47 odst. 3 se text „d)“ nahrazuje textem „e)“.“.

Následující body přeznačit a přeznačení promítnout do ustanovení o účinnosti.

18.​ V čl. III dosavadním bodu 85 v úvodní části textu bodu slova „Za § 52 se vkládá nový § 53, který“ nahradit textem „§ 53“.

19.​ V čl. III dosavadním bodu 91 v § 54 odst. 7 úvodní části ustanovení slovo „Exekutor“ nahradit slovy „Není-li dále stanoveno jinak, exekutor“ a za slovo „exekuce“ vložit slova „k vymožení peněžité povinnosti“.

20.​ V čl. III dosavadním bodu 91 v § 54 odst. 7 písm. b) za slovo „povinnému“ vložit slova „ , který je fyzickou osobou,“ a za slovo „prostředky“ vložit slovo „nejméně“.

21.​ V čl. III dosavadním bodu 91 v § 54 na začátek odstavce 10 vložit věty „Exekutor exekuci podle odst. 7 neodloží, návrh na odklad exekuce podle odst. 7 zamítne, případně vydá usnesení o tom, že se v exekuci odložené podle odst. 7 pokračuje, přesáhne-li zjištěná cena všech movitých věcí povinného pojatých do soupisu zjevně třicetišestinásobek částky zasílané povinným exekutorovi podle odst. 7 písm. a) nebo b). Při výpočtu zjištěné ceny dle věty předchozí se nepřihlíží k věcem, jejichž hodnota není zjevně vyšší než 1 000 Kč, a k souboru věcí určených ke společnému zpeněžení, jehož hodnota není zjevně vyšší než 2 000 Kč.“.

22.​ V čl. III dosavadní bod 93 vypustit.

Následující body přeznačit a přeznačení promítnout do ustanovení o účinnosti.

23.​ V čl. III dosavadní bod 94 upravit takto:

„94. V § 55 se doplňují odstavce 7 až 12, které znějí:

„(7) Nedošlo-li po dobu posledních 6 let počítaných po vyznačení doložky provedení exekuce ani k částečnému uspokojení vymáhané povinnosti ve výši postačující alespoň ke krytí nákladů exekuce a není-li exekucí postižena nemovitá věc, vyzve exekutor oprávněného, aby ve lhůtě 30 dnů sdělil, zda souhlasí se zastavením exekuce nebo, aby ve stejné lhůtě sdělil, že se zastavením exekuce nesouhlasí. Jestliže oprávněný vyjádřil souhlas se zastavením exekuce nebo lhůta podle věty první uplynula marně, exekutor exekuci zastaví.

(8) Exekutor vyzve oprávněného ke složení zálohy na další vedení exekuce a poučí ho, že nesloží-li ve lhůtě 30 dnů od doručení výzvy zálohu na další vedení exekuce nebo nebude-li vyhověno jeho návrhu podle § 55 odst. 12, exekuci zastaví v případě, že

a) nedošlo v době podle odstavce 7 věty první ani k částečnému uspokojení vymáhané povinnosti ve výši postačující alespoň ke krytí nákladů exekuce a není-li v exekuci postižena nemovitost, nebo

b) exekuce je vedena pro pohledávku, při jejímž vymáhání již byla jednou exekuce zastavena, nebo

c) exekuce je vedena k vymožení nákladů řízení z exekuce, která byla zastavena a náklady řízení nebyly zaplaceny.

Výši zálohy podle věty první stanoví prováděcí právní předpis. Oprávněný uvedený v odstavci 10 písm. b) je zproštěn povinnosti hradit zálohu na náklady další exekuce a postup podle věty první se nepoužije. Nebyl-li oprávněný od složení zálohy na další vedení exekuce zproštěn nebo bylo-li mu zproštění odňato, je povinen složit zálohu na další vedení exekuce do 15 dnů od doručení rozhodnutí, jímž byl návrh na zproštění od složení zálohy na další vedení exekuce odmítnut, zamítnut nebo jímž mu bylo přiznané zproštění odňato.

(9) Složením zálohy podle odstavce 8 nebo jde-li o oprávněného podle odstavce 10 písm. b), se lhůta podle odstavce 7 prodlužuje o další 3 roky, přičemž takové prodloužení lhůty je možné nejvýše dvakrát. Po uplynutí lhůty podle odstavce 7 prodloužené o dobu podle věty první a druhé, exekutor exekuci zastaví. Celková doba po vyznačení doložky provedení exekuce, po kterou nedošlo ani k částečnému uspokojení vymáhané povinnosti ve výši postačující alespoň ke krytí nákladů exekuce, nesmí v nepřerušeném trvání překročit po sobě následujících 12 let od vyznačení doložky provedení exekuce nebo posledního vymoženého plnění, nastalo-li později; do této lhůty se nezapočítávají doby uvedené v odstavci 10. Dojde-li v rozhodné době k částečnému vymožení povinnosti ve výši postačující alespoň ke krytí nákladů exekuce, běží lhůta uvedená v odstavci 7 větě první znovu od počátku ode dne následujícího po dni, v němž naposledy došlo k částečnému vymožení povinnosti. Po dobu, po kterou trvá prodloužení exekuce nebo jde-li o pohledávku oprávněného uvedeného v odstavci 10 písm. b), soud nerozhodne o zastavení exekuce pro nemajetnost a návrh na zastavení exekuce pro nemajetnost zamítne.

(10) Lhůta podle odstavce 7, 8 a 9 neběží

a) v době od zahájení exekučního řízení do vyznačení doložky provedení exekuce podle § 52 odst. 3,

b) jde-li o exekuci k vymožení pohledávky na výživné pro nezletilé dítě, pohledávky za náhradní výživné podle jiného zákona, náhrady újmy způsobené poškozenému pracovním úrazem, nemocí z povolání, ublížením na zdraví nebo trestným činem, pohledávky z deliktu podle občanského zákoníku, bezdůvodného obohacení, pohledávky z pojistného na veřejné zdravotní pojištění, nebo pohledávky školy nebo školského zařízení z veřejné služby poskytované podle školského zákona nebo by zastavení exekuce odporovalo dobrým mravům,

c) je-li předmětem exekuce nepeněžité plnění,

d) po dobu, po kterou probíhalo řízení o návrhu na zastavení exekuce, námitce podjatosti, návrhu na odklad, odvolání nebo jiném podání účastníka řízení či trval odklad exekuce části majetku, během něhož nelze exekuci provést,

e) po dobu, po kterou byla jako celek exekuce odložena, přerušena nebo ji není možné podle zvláštního právního předpisu provést včetně doby, po kterou trvalo přerušení v důsledku souběhu s dřívější exekucí,

f) je-li nařízena exekuce srážkami ze mzdy, která je podle zvláštního předpisu přerušena,

g) byl-li v posledních 12 měsících vydán exekuční příkaz přikázáním pohledávky z účtu u peněžního ústavu,

h) po dobu potřebnou k dokončení exekuce prodejem nemovité věci nebo jiného majetku povinného; to platí i v případě, kdy oprávněný v postavení věřitele nebo oprávněného z přerušené exekuce přihlásil pohledávku do jiného řízení, v němž je tento prodej prováděn.

(11) Zastavením exekuce podle odstavce 7, 8 nebo 9 nejsou dotčeny účinky již provedených úkonů a již vymožená plnění. Byla-li exekuce zastavena podle odstavce 7, 8 nebo 9, určí se náklady bezvýsledné exekuce ve výši minimální odměny a paušální náhrady hotových výdajů podle zvláštního předpisu; je-li exekutor plátcem daně z přidané hodnoty, zvyšují se náklady exekuce o daň z přidané hodnoty. Tyto náklady se započítávají do výše složených záloh oprávněného, ve zbytku nárok zaniká.

(12) Na návrh podaný do 10 dnů od doručení výzvy ke složení zálohy podle odst. 8 od doručení výzvy ke složení zálohy na náklady exekuce oprávněnému může exekutor výjimečně, jsou-li pro to zvlášť závažné důvody, rozhodnout, že oprávněný je zproštěn od složení zálohy na náklady exekuce, zejména odůvodňují-li to poměry oprávněného nebo byl-li by osvobozen od placení soudních poplatků. K návrhu oprávněný připojí potvrzení o osobních, majetkových a výdělkových poměrech, které se podává na formuláři. O návrhu na zproštění od složení zálohy na náklady exekuce rozhodne exekutor do 10 dnů ode dne jeho doručení. Toto rozhodnutí musí být odůvodněno. K návrhu podanému později se nepřihlíží. Kdykoli za řízení může exekuční soud nebo exekutor i bez návrhu přiznané zproštění oprávněnému odejmout, jestliže se do skončení řízení ukáže, že poměry oprávněného osvobození neodůvodňují, popřípadě neodůvodňovaly.“.“.

24.​ V čl. III za dosavadní bod 94 vložit nový bod X3, který zní:

„X3. Za § 56 se vkládají nové § 56a a 56b, které včetně nadpisů a poznámek pod čarou č. 33 až 39 znějí:

„§ 56a

Doručování na ohlašovnu

(1) Doručuje-li exekutor fyzické osobě písemnost prostřednictvím provozovatele poštovních služeb nebo jiné osoby, která provádí přepravu zásilek, a je-li adresou pro doručování prostřednictvím doručujícího orgánu33) účastníka řízení nebo jeho zástupce místo trvalého pobytu, které se nachází v sídle ohlašovny34), namísto předání písemnosti k doručení provozovateli poštovních služeb, nebo jiné osoby, která provádí přepravu zásilek, uloží doručovanou písemnost u sebe a zveřejní na centrální úřední desce (§ 125a) výzvu, aby si adresát písemnost vyzvedl nebo požádal o její doslání na jinou adresu.

(2) Výzva podle odstavce 1 obsahuje:

a) označení soudního exekutora, který písemnost doručuje,

b) označení doručované písemnosti,

c) číslo jednací doručované písemnosti,

d) informaci o tom, zda jde o písemnost doručovanou do vlastních rukou či nikoliv,

e) jméno, příjmení a datum narození adresáta,

f) adresu trvalého pobytu adresáta včetně označení ohlašovny, v níž se trvalý pobyt adresáta nachází,

g) místo uložení písemnosti a konkrétní den, do kterého si adresát může písemnost vyzvednout nebo požádat o doslání na jinou adresu,

h) poučení o následcích nevyzvednutí písemnosti či nepodání žádosti o doslání na jinou adresu,

i) informaci o možnosti zřízení datové schránky35).

(3) Nevyzvedne-li si adresát písemnost ve lhůtě 10 dnů ode dne zveřejnění výzvy podle odstavce 1 nebo nedoručil-li exekutorovi adresát písemnosti ve stejné lhůtě žádost o zaslání písemnosti na jinou adresu, považuje se písemnost posledním dnem této lhůty za doručenou, i když se adresát o uložení nedozvěděl. Adresa, kterou adresát uvedl v žádosti podle předchozí věty, se považuje za adresu pro doručování pro dané řízení podle § 46a odst. 2 občanského soudního řádu.

(4) Odstavce 1 až 3 se nepoužijí:

a) pro doručování písemností podle § 44 odst. 1 věty druhé povinnému či manželovi povinného,

b) pro doručování vyrozumění o zahájení exekuce podle § 44 odst. 1 věty první oprávněnému,

c) pro doručování písemností v daném řízení oprávněnému, povinnému či manželovi povinného, pokud si v úložní době vyzvedli některou z písemností podle písmena a) nebo b),

d) pro doručování písemností, u kterých je vyloučeno doručení podle § 49 odst. 4 občanského soudního řádu,

e) pro doručování exekučního příkazu dlužníkovi povinného.

___________

33) § 46b občanského soudního řádu.

34) § 10 a 10a zákona č. 133/2000 Sb., o evidenci obyvatel.

35) Zákon č. 300/2008 Sb., o elektronických úkonech, osobních číslech a autorizované konverzi dokumentů, ve znění pozdějších předpisů.

§ 56b

Doručování ve zvláštních případech

(1) Byla-li v řízení adresátovi exekutorem doručena písemnost do vlastních rukou, která

a) byla vrácena z důvodu, že v místě doručování nebylo možné zanechat výzvu36), nebo

b) byla vrácena z důvodu, že v místě doručování není schránka pro vhození písemnosti, nebylo-li současně vhození do schránky vyloučeno37),

doručuje exekutor další písemnosti v řízení doručované prostřednictvím provozovatele poštovních služeb nebo jiné osoby, která provádí přepravu zásilek, je-li adresa pro doručování prostřednictvím doručujícího orgánu38) adresáta stejná jako v případě zásilky vrácené podle písmena a) nebo b) tak, že namísto předání písemnosti k doručení provozovateli poštovních služeb, nebo jiné osoby, která provádí přepravu zásilek, uloží doručovanou písemnost u sebe a zveřejní na centrální úřední desce (§ 125a) výzvu, aby si adresát písemnost vyzvedl nebo požádal o její doslání na jinou adresu.

(2) V případě jiné písemnosti doručené adresátovi a vrácené exekutorovi z důvodu, že jinou písemnost nebo oznámení nebylo možné vhodit do schránky39), se odstavec 1 použije obdobně.

____________

36) § 49 odst. 2 věta druhá občanského soudního řádu.

37) § 49 odst. 4 věta třetí občanského soudního řádu.

38) § 46b občanského soudního řádu.

39) § 50 odst. 2 občanského soudního řádu.“.“.

Následující body přeznačit a přeznačení promítnout do ustanovení o účinnosti.

25.​ V čl. III dosavadním bodu 98 v § 66 odst. 1 slova „Zjistí-li exekutor, že proti povinnému není vedena exekuce prodejem movitých věcí“ nahradit slovy „Zjistí-li exekutor z rejstříku zahájených exekucí, že ke dni vydání exekučního příkazu k provedení exekuce prodejem movitých věcí není proti povinnému vedena exekuce prodejem movitých věcí“ a za slova „může povinnému“ vložit slova „a exekutorovi, který vede tuto exekuci,“.

26.​ V čl. III dosavadním bodu 98 v § 66 odst. 2 za slova „vůči povinnému,“ vložit slova „který je fyzickou osobou a“ a za slova „témuž povinnému“ vložit slova „ , který je fyzickou osobou,“.

27.​ V čl. III dosavadním bodu 98 v § 66 odst. 3 písm. b) slova „v exekuci vedené“ nahradit slovy „jde-li o exekuci vedenou“.

28.​ V čl. III dosavadním bodu 101 v úvodní části textu bodu slova „Za § 66 se vkládá nový § 67, který“ nahradit textem „§ 67“.

29.​ V čl. III dosavadním bodu 101 v § 67 odstavec 2 upravit takto:

„(2) Odstavec 1 se nepoužije

a) v exekuci, v níž je vymáhána pohledávka na výživném, pohledávka za náhradní výživné podle jiného zákona, pohledávka náhrady újmy způsobené ublížením na zdraví, pohledávka náhrady újmy způsobené trestným činem nebo přestupkem nebo pohledávka náhrady újmy způsobené úmyslným protiprávním jednáním,

b) jde-li o soupis podle § 327a občanského soudního řádu,

c) jde-li o věci, které má oprávněný u sebe nebo k nimž má oprávněný nebo další věřitel povinného zástavní právo, zajišťovací převod práva nebo zadržovací právo,

d) věci ušlé z dlužníkova majetku neúčinným právním jednáním a věci, které dlužník zatajil nebo zcizil v rozporu s § 44a odst. 1,

e) jde-li o prodej věcí podle § 342 občanského soudního řádu, nebo

f) jde-li o věci, jejichž prodej navrhne povinný.“.

30.​ V čl. III dosavadní bod 106 upravit takto:

„106. V § 73a odst. 3 se věty druhá a třetí nahrazují větami „Vyrozumění o zahájení exekuce ke zřízení exekutorského zástavního práva obsahuje namísto poučení podle § 37 odst. 5 a 6, § 44a odst. 1, § 54, § 87 odst. 2 poučení podle odstavců 10 a 11. Ustanovení § 35 odst. 6, § 35b odst. 1 písm. i) až m), § 37 odst. 5 až 7, § 43a odst. 3 věty druhé až čtvrté, § 44 odst. 1 věty čtvrté, § 44a, § 44c, § 47 odst. 6, § 50, § 54, § 55 odst. 6 až 12, § 58 až 72 se nepoužijí.“.“.

31.​ V čl. III dosavadní bod 117 upravit takto:

„117. V § 88 odst. 2 písm. f) se za slovo „nákladů“ vkládají slova „exekuce a nákladů oprávněného“.“.

32.​ V čl. III za dosavadní bod 120 vložit nový bod X4, který zní:

„X4. V § 90 odstavec 3 zní:

„(3) Za podmínek stanovených tímto zákonem náleží exekutorovi záloha na náklady exekuce a záloha na další vedení exekuce.“.“.

Následující body přeznačit a přeznačení promítnout do ustanovení o účinnosti.

33.​ V čl. III dosavadní bod 122 upravit takto:

„122. V § 94 se za odstavec 2 vkládají nové odstavce 3 a 4, které znějí:

„(3) Na základě písemné žádosti oprávněných osob zpřístupní exekutor elektronicky kopii celého spisu vedeného v elektronické podobě nebo ji zašle na datovém nosiči oprávněné osobě. Požádá-li o to oprávněná osoba, zašle ji k jinému exekutorovi určenému v písemné žádosti, u nějž si oprávněná osoba může tuto kopii vyzvednout, nebo na adresu určenou oprávněnou osobou v této žádosti. Za opakovanou žádost o zaslání kopie spisu může exekutor požadovat úhradu nákladů.

(4) Spis, nezpřístupňuje-li se elektronicky, se doručuje do vlastních rukou. Vhození zásilky se spisem do schránky se vylučuje. Je-li zásilka se spisem vrácena doručujícím orgánem zpět exekutorovi, sdělení na úřední desce exekutora se nevyvěšuje. Postup podle § 56a a § 56b se nepoužije.“.

Dosavadní odstavec 3 se označuje jako odstavec 5.“.

34.​ V čl. III dosavadním bodu 123 v úvodní části textu bodu číslo „5“ nahradit číslem „6“ a v § 94 odstavec 5 označit jako odstavec 6.

35.​ V čl. III dosavadním bodu 127 v úvodní části textu bodu slova „č. 33 a 34“ nahradit slovy „č. 40 a 41“ a v § 112 odst. 1 písm. f) poznámky pod čarou č. 33 a 34 včetně odkazů na poznámky pod čarou označit jako poznámky pod čarou č. 40 a 41.

36.​ V čl. III za dosavadní bod 132 vložit nový bod X5, který zní:

„X5. V § 124 se doplňuje odstavec 3, který včetně poznámky pod čarou č. 42 zní:

„(3) Ohlašovnou se pro účely tohoto zákona rozumí obecní úřady a v hlavním městě Praze a v územně členěných statutárních městech úřady městských částí nebo městských obvodů, pokud tak stanoví statuty těchto měst, které vykonávají státní správu podle zákona o evidenci obyvatel 42).

___________

42) § 2 zákona č. č. 133/2000 Sb., o evidenci obyvatel.“.“.

Následující body přeznačit a přeznačení promítnout do ustanovení o účinnosti.

37.​ V čl. III dosavadním bodu 136 slova „b), d) nebo e)“ nahradit slovy „ , b), d) nebo e)“.

38.​ V čl. III dosavadní bod 146 vypustit.

Následující body přeznačit a přeznačení promítnout do ustanovení o účinnosti.

39.​ V čl. III dosavadním bodu 150 v úvodní části textu bodu číslo „35“ nahradit číslem „43“ a v § 125 odst. 11 úvodní části ustanovení poznámku pod čarou č. 35 včetně odkazu na poznámku pod čarou označit jako poznámku pod čarou č. 43.

40.​ V čl. III za dosavadní bod 150 vložit nový bod X6, který zní:

„X6. Za § 125 se vkládá nový § 125a, který včetně nadpisu zní:

„§ 125a

Centrální úřední deska

(1) Komora vede veřejně přístupnou centrální úřední desku, na níž se způsobem umožňujícím dálkový přístup vyvěšují výzvy k vyzvednutí písemností podle § 56a a 56b.

(2) Výzvy podle odstavce 1 na centrální úřední desku vyvěšuje elektronicky dálkovým přístupem exekutor, který je pověřen exekucí. Výzva podle odstavce 1 se z centrální desky svěsí po uplynutí 60 dnů ode dne vyvěšení.

(3) Na centrální úřední desce se k jednotlivým písemnostem podle odstavce 1 zveřejňuje:

a) datum vyvěšení výzvy,

b) iniciály a rok narození adresáta,

c) datum podle § 56a odst. 2 písm. g),

d) předpokládané datum svěšení výzvy podle odstavce 2 věty druhé.“.“.

Následující body přeznačit a přeznačení promítnout do ustanovení o účinnosti.

41.​ V čl. IV bodu 6 slova „§ 35b odst. 1 písm. c), d) a l)“ nahradit slovy „§ 35b odst. 1 písm. c), d) a k)“, slova „§ 87 odst. 1, 2, 5, 6, 8 a 9“ nahradit slovy „§ 87 odst. 1 a 2“, text „§ 88 odst. 5,“ vypustit a text „§ 94 odst. 4“ nahradit textem „§ 94 odst. 6“.

42.​ V čl. IV bod 10 upravit takto:

„10. V exekučních řízeních zahájených přede dnem nabytí účinnosti tohoto ustanovení se do doby dle § 55 odst. 7 započítává i ta doba, která uběhla přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona. Pokud byla tato doba v řízení zahájených přede dnem nabytí účinnosti tohoto ustanovení překročena, má se za to, že s účinností tohoto ustanovení právě uplynula.“.

43.​ V čl. IV bodu 18 za slovo „výživného,“ vložit slova „pohledávky za náhradní výživné podle jiného zákona,“.

44.​ V čl. IV bodu 19 za slovo „Lhůta“ vložit slova „tří měsíců“.

45.​ V čl. IV bodu 24 odst. 1 úvodní části ustanovení slovo „oprávněným“ nahradit slovy „povinným fyzická osoba a oprávněným je“.

46.​ V čl. IV bodu 24 odst. 1 slova „a) uhradí povinný, který je fyzickou osobou,“ nahradit slovy „1. uhradí povinný“ a slova „b) byla“ nahradit slovy „2. byla“.

47.​ V čl. IV bodu 24 odst. 1 slova „Je-li exekuce vedena jen pro vymožení příslušenství,“ nahradit slovy „Je-li exekuce vedena jen pro vymožení příslušenství vzniklého dle hmotného práva, má se za to, že celá jistina byla vymožena a“.

48.​ V čl. IV bodu 24 odst. 8 za slova „výživném ze zákona“ vložit slova „ , pohledávky za náhradní výživné podle jiného zákona“.

49.​ V čl. XII písm. a) slova „bodu 30, které nabývá“ nahradit slovy „bodu 29 a bodů 75 až 79, která nabývají“.

50.​ V čl. XII písm. c) číslo „144“ nahradit číslem „146“ a číslo „150“ nahradit číslem „151“.